2011/12/23

Olentzero ospatzen

Gaur egun berezia izan dugu ikastolan. Olentzero etorri da eta oso opari politak utzi dizkigu. Baina politena eta bereziena bera gurekin izatea da. Denboraz oso larri dabilenez garai honetan, HHkoei bakarrik egin die bisita. Ikastolako nagusienak, LH eta DBHkoak, Oiongo kaleak alaitzera joan gara bere irudiaren panpinarekin.

Gabon kantak abestu ditugu eta txirularekin lagundu dute LH4, 5 eta 6. mailakoek. Ibilbidearen bukaeran sorpresa ederra izan dugu ikastolako izeba eta ikasle ohia den Rosalindari esker. Berak txokolate beroa bizkotxoekin oparitu digu bere tabernaren aurrean abesteagatik. Goxo-goxoa zegoen eta poz-pozik hartu dugu detaile polit hau. Mila esker guapa!!!
DBHkoek pintxo lehiaketarekin jarraitu dute. Izugarrizko festa sortu da guztira.

Mila esker ere guzti hau antolatu duzuenoi.
Gabon zoriontsuak igaro, zoriontsuak izan eta ahal duzuen gehienaz disfrutatu egun hauetan.
Musu asko denontzat.



Hoy ha sido un día especial en la ikastola. Ha venido olentzero y nos ha traído bonitos regalos. El mejor de los regalos ha sido su visita. Como en estos días está muy ocupado, solo ha podido visitar a l@s alumn@s de Infantil. El resto, Primaria y Secundaria acompañados por su muñeco, nos hemos ido a animar las calles de Oion con villancicos.

Hemos cantado en diferentes calles y en la transición de una a otra, mientras ibamos en kalejira, alumn@s de 4º, 5º y 6º de Primaria tocaban la flauta. Al final del recorrido hemos tenido una bonita sorpresa por parte de una exalumna y tía de la ikastola: Rosalinda, por cantar delante de su bar, nos ha invitado a tod@s a chocolate con bizcochos.

Estaba muy bueno y nos lo hemos tomado de lo más felices.
¡¡Muchas gracias guapa!!
L@s alumn@s de secundaria han continuado con un concurso de pinchos. En total ha sido una gran fiesta.

Muchas gracias a tod@s l@s organizadores.
Que paséis unas felices fiestas, seais felices y disfrutéis al máximo.
Besos para tod@s

Ondo pasa jaietan eta urte berrion!!


Gabonetako pintxo txapelketa

Urtero bezala guraso elkartekoen laguntzarekin ikastolako gabonetako pintxoen txapelketa antolatu dugu.
Hona hemen irabazleak:











Zorionak guztioi.

Gabon zoriontsuenak eta urte berri on opa dizue San Bizente Ikastolak

2011/12/16

IPUIN KONTALARIA


Ayer, 15 de diciembre, los alumnos de 4º, 5º y 6º de LH fueron a ver un cuenta cuentos a la sala Bazterra. El cuento fue muy interesante y entretenido. Trató sobre la ecología y la diversidad. Con esta actividad damos por finalizado el euskara eguna. Para terminar hacer mención a David ( maixu de DBH), gracias a él conseguimos el enlace para traer esta obra.

Atzo, abenduak 15, LHko 4., 5. eta 6. mailako ikasleak ipuin kontalari bat ikustera joan ziren Bazterra aretora. Ipuinak ekologia eta aniztasunaren inguruan hitz egin zuen. Asko ikasteaz gain barre batzuk bota genituen. Ekintza honekin euskararen eguneko ospakizunak bukatutzat ematen ditugu. Aipamen berezia David irakaslearentzat, bere bitartez lortu baikenuen obra hau gurera ekartzea.

2011/12/14

DBH3 Haur Eskolan

Euskararen eguna dela eta DBH 3ko ikasleak haur eskolan egon ziren ikastolako txikienekin jolasten eta margotzen. Primeran pasa zuten talde biek.
Con motivo del día del Euskara los/as alumnos/as de 3ro de DBH hicieron una visita a la guardería. Todos lo pasaron genial jugando y dibujando.

2011/12/03

Abenduak 2an SAN BIZENTEN

Lehenengo eta behin ZORIONAK!!! Zelako jai giro polita egon zen abenduak 2an San Bizente ikastolan. Poz-pozik egon ginen denak eta izugarri disfrutatu genuen. Argitxo seguru badagoela oso irribartsu, inoiz baino gehiago asko poztu zelako.
Adin ezberdinetakoak elkartu ginen momentu ezberdinetan euskaldunontzat oso berezia zein garrantzitsua den NAZIOARTEKO EUSKARA EGUNA ospatzeko. Eta plangintza oso ona zenez eta ondo antolatuta zegoenez, dena ondo atera zen.
Mila esker guzti hau posible egin duzutenei.
Aurrera San Bizente, gure kalitatea egiten ditugun gauza guztietan nabarmentzen da. Zorionak honengatik ere.
EUSKARAZ BIZI TALDEA


Antes que nada felicitaros. Menudo ambiente festivo que hubo en la ikastola el 2 de diciembre. Tod@s estuvimos muy felices y content@s. Disfrutamos de lo lindo. Seguro que Argitxo también esta más sonriente que nunca de lo contento que se puso.
Nos juntamos personas de difernetes edades para celebrar algo muy importante para los vascoparlantes: EL DÍA INTERNACIONAL DEL EUSKERA. Al estar muy bien planificado y organizado, salió todo genial.
Gracias a tod@s l@s que lo hicistéis posible.
Adelante Sn Bizente, nuestra calidad se ve en todo lo que hacemos.
Felicidades o enhorabuena por ello también.
EUSKARAZ BIZI TALDEA.

2011/12/02

Nazioarteko Euskara Egunari abestuz....



LIPDUBa egin genueneko abestiaren taldeak: ESNE BELTZAK abesti berri atera du EUSKARARI dedikatua.
Hemen duzue: http://player.vimeo.com/video/32136995?autoplay=1
Disfrutatu, gozatu, bizi ........EUSKARAZ.

Euskaraz Bizi Nahi Dut bideoa:
http://www.youtube.com/watch?v=uVls654O95g&feature=fvwrel

ANIMO!!!
Guztiok bat.

El grupo con el que hicimos la canción para el LIPDUB ha sacado una nueva canción en favor del EUSKERA. Aquí la tenéis: http://player.vimeo.com/video/32136995?autoplay=1 Disfrutatu, gozatu, bizi ........
Eusakaraz Bizi Nahi Dut bideoa:
http://www.youtube.com/watch?v=uVls654O95g&feature=fvwrel
EUSKARAZ. ANIMO!!! Guztiok bat.

Euskara Oionen

            Nazioarteko Euskera Eguna dela eta Oiongo komertzioetatik joan gara euskaraz zerbitzuak eman dakizkiguketen galdezka. Gure harridurarako, pentsatzen genuen baino jende gehiagok daki Oionen euskara. Guk genuen asmoa Oionen euskaraz zerbitzu bat eman ahal duten komertzioak saritzea izan da. Beraz, Oiongo komertzio guztiak bisitatu ondoren, euskaldunak direnak topatu ostean saritu egin ditugu diplomatxo batekin.
         Herriko edo kanpoko jendeak euskaraz mintza daiteken lekuak non dauden jakiteko, ikastolako blogean Oiongo mapa bat jarri dugu euskaldunak diren komertzio horiek aipatuz.

          Berez markatuta daudenetan euskaraz egiten dute, edo behintzat euskadunen bat lan egiten du bertan:

  • Escudo taberna, Txoko taberna, Adonix taberna, Alavés taberna, Zaharren egoitzaren taberna, Takonera taberna, Garai taberna, Guridi taberna, Los recreativos denda, Haginlaria, Udaletxea, Botika, IKA euskaltegia, LAB, Ramiro de Maeztu eskola publikoa, San Bizente ikastola, igerilekuak, KZ gunea

        Horiz markatuta daudenak aldiz, euskeraren aldeko jarrera dute eta nahiz eta euskalduna ez izan prest daude ahalegin bat egiteko eta euskara ulertzeko poliki egiten bazaie. Hauek dira leku horiek:

  • Damas taberna, Gloriren denda, Sonia ileapaindegia, Zabala okindegia, La oka okindegia, Euskadiko kutxa, La Caixa, Schlecker, García arraindegia
(Ane, Virginia)
   


Ikusi Euskara Oionen. mapa handiago batean
               

                Con motivo del Día Nacional del Euskara hemos ido por los comercios de Oion, preguntando si nos podrían atender en Euskara. Para nuestra sorpresa, en Oion mucha más gente de la que nosotros pensabamos sabe euskara. Nuestro propósito era premiar a los comercios que nos pudiesen dar ese servicio. Así que, después de visitar todos los comercios, y encontrar los euskaldunes les hemos entregado un diploma.

          Para que la jente del pueblo o de fuera sepa donde están esos sitios, hemos creado una entrada en el blog de la ikastola con un mapa de Oion, en el cual se mencionan los dichos comercios. 

           Los que aparecen marcados en verde son los comercios en los que hay alguna persona que pudiese atendernos hablando en euskera:

  • Escudo taberna, Txoko taberna, Adonix taberna, Alavés taberna, Zaharren egoitzaren taberna, Takonera taberna, Garai taberna, Guridi taberna, Los recreativos denda, Haginlaria, Udaletxea, Botika, IKA euskaltegia, LAB, Ramiro de Maeztu eskola puiblikoa, San Bizente ikastola, igerilekuak, KZ gunea

        Los que aparecen marcados en amarillo son los comercios en los que tienen una actitud positiva frente al euskera, y estaría dispuest@s a hacer un esfuerzo por entendernos si les hablamos despacio:

  • Damas taberna, Gloriren denda, Sonia ileapaindegia, Zabala okindegia, La oka okindegia, Euskadiko kutxa, La Caixa, Schlecker, García arraindegia.



(Ane, Virginia)

2011/12/01

THE SANDWICH BAR

L.H.6A eta L.H.6B ingeleseko ekintza bat elkarrekin antolatu dugu , THE SANDWICH BAR OPENING, primeran pasa genuen eta hurrengoa egin arte, sar zaitezke gure blogak ikustera.


Los alumnos de 6ºA y 6ºB han realizado una actividad conjunta en la asignatura de inglés. Han disfrutado  de la actividad y en espera de próximas oportunidades, podéis visitar nuestro blog.


2011/11/30

Euskara Maite Dut COLLAGEA


Animatu zaitezte eta zuen argazkiak bidali Naziorteko Euskara Egunerako prestatzen ari den COLLAGErako. Gainera Arabar Errioxan martxan dagoen euskararen blogean agertuko zarete.
Aukera polita dugu. Honekin ere euskera maite dugula adierazten dugu, nor garen gu eta zer nahi dugun.
Ikastolako argazki batzuk bidali dira eta zuenak agertu behar dira orain.
GUZTIOK BAT:
Euskara Aurrera!!
JAR IEZAIOZU AURPEGIA EUSKARARI / PONLE CARA AL EUSKERA
To:

"Euskara maite dut" ARGAZKIEN MURALA

Euskara maite duzu? Bidali zure argazkia ondorengo helbide elektronikora: arabakoerrioxa@gmail.com

Bidalitako argazkiekin mural bat osatuko dugu abenduaren 2rako, Euskararen Nazioarteko Egunaren ospakizun bateraturako. Ekimen honekin Arabako Errioxako euskaltzaleen komunitatea jendetsua dela adierazi nahi dugu. Bidali zu bakarrik edota lagunekin ateratako argazkia aipatutako data baino lehen!

EUSKARA MAITE DUZU? BIDALI ARGAZKIA!

Bidalitako argazkiak ikus ditzakezu gure blogean: http://testcuadrilla.blogspot.com/

--
Animaos y mandad vuestras fotos para participar en el COLLAGE en favor del Día Internacional del Euskera que se está haciendo, además saldréis en el blog del euskera que se está elaborando en Rioja Alavesa. Es una muy buena oportunidad, es algo bonito, demostramos que amamos el euskera, quienes somos y lo que queremos. TODOS A UNA: Euskara Aurrera!!
"Euskara maite dut" MURAL DE FOTOS

Euskara maite duzu? Envía tu foto a la siguiente dirección de correo electrónico: arabakoerrioxa@gmail.com.

Con todas las fotos que enviéis iremos confeccionando un mural para el 2 de diciembre, para la celebración conjunta del Día Internacional del Euskera. Con esta iniciativa queremos mostrar que la comunidad de euskaltzales de Rioja Alavesa es muy numerosa. Envía una foto en la que salgas tu sólo/a o con tus amigos/as antes de la fecha indicada.

EUSKARA MAITE DUZU? ¡ENVÍANOS UNA FOTO!
Puedes ver en nuestro blog las fotos que van enviando: http://testcuadrilla.blogspot.com/


2011/11/25

Joxe Maria Carrere Bianan.


Atzo, azaroak 24, Joxe Maria Carrere ipuin kontalaria Bianan egon zen Ttiki-Ttakaren eskutik. Farre ederrak bota genituen bertara urbildu ginenak. Euskal mitologiaren bere ikuspuntua aurkeztu zigun.
Ayer, 24 de noviembre, vimos en Viana el espectáculo del cuentacuentos Joxe Maria Carrere. Nos reimos mucho todos los que nos acercamos allí. Nos gusto su particular punto de vista de la mitología vasca. Este evento fue organizado por Ttiki-Ttaka.

2011/11/24

Euskararen Nazioarteko Eguna


Aurten Euskararen Nazioarteko Eguna bezperan ospatuko dugu, abenduaren 2an alegia.
Ikastoletan plangintza bereziak burutuko dira eta horretaz gain arratsaldean guztiak Bilarren elkartuko gara.

Aurreko egunetako lanketa:

Abenduak 23an www.gukereeuskaraz.net eko helbideko argazkiak eraikin bietako pasiloetatik jarri. Ikastolako argazki batzuk webera igo.

Abenduak 1ean arratsaldean ikastolako sarrerak apaindu: ZORIONAK ARGITXO eta Nazioarteko euskara eguna kartelekin. Eraikin gorriko sarrerako kortxoan Ginkanako taldeen txartela jarri.

Abenduak 2an 10:150etatik 10:30tara LH5.mailakoak Arabar Errioxako irratira (102,8 edo 105,8 FM) joango dira. Zuzeneko saioa da ikastolan eta etxeetan entzutekoa.


Ikastolako EGITARAUA: ABENDUAK 2an

DBHkoek:

13:00 Bertso saioa.

LIPDUBak ikustea.

Herrian esparru euskaldunak identifikatu dituzte astean zehar. Horrekin eskararekiko harremana hobetzeko kartel batzuk sortu dituzte eta abenduak 2ko goizean, oparituko dituzte Oionen zerbitzuak eskaintzen dituzten lekuetan euskarazko harrera sustatzeko.

HH eta LH:

14:45 Taldeak elkartu eta galdetu:

    • Zergatik da Euskararen Nazioarteko Eguna?

    • Non ospatzen da?

    • Nortzuk ospatzen dute?

    • Zertarako?

    • Guk zer egin dezakegu euskara indartzeko?


15:00 DBHko ikaslek prestatutako GINKANA LHkoentzat.

HHkoek Argitxoren puzzlea.

Haurtzaindegikoek ARGITXO kartela margotu.

Argitxoren puzzlea sortu.

16:15 Arabar Errioxako ikastolek egindako LIPDUBak ikusi.


BILARREN:
Hemen duzue arratsaldeko programazioa, afarirako menua eta kartelak:

18:00-19:30 Talo eta ponpa tailerrak frontoian haur eta gazteentzat.
19:45 Txalaparta saioa berezia kalejirari hasiera emateko.
20:00 Kalejira Bilarko tabernetatik.
21:30 Herri Afaria- Kantu-Afaria (izen ematea azaroaren 28a baino lehen)
00:30 Kontzertuak (ETS eta gehiago...) Zahar-etxeko tabernan.
KANTU-AFARIKO MENUA:
SARRERAK: txipiroi eraztunak, odolki nahaskia eta pikillo piperrak baratxuriarekin.
BIGARRENA: txahal gisatua.
POSTREA: kafe flana esne-gainarekin.
Ogia, ura eta ardoa.
Kafea eta likoreak.
PREZIOA: 20€

LEKUA: Zahar-etxeko beheko solairuko gelan.

AFARIRAKO IZEN EMATEA:
Azaroaren 28a arte (12:30) Koadrilako ondorengo kontu zenbakian 20€ sartu beharko dituzu afarian izena emateko. Pertsona bakoitzagatik diru-sarrera bat egin beharko da izena eta abizena zehaztuz.
2097 0218 11 0010960393 CAJA VITAL
Jakiren batekin arazorik izanez gero (diabetikoa, barazkijalea, zeliakoa, alergiak...) jakinarazi ahal bezain pronto
(Leire 945600252 edo claguardia.lsuescun@ayto.alava.net)


Este año el Día Internacional del Euskera lo vamos a celebrar en El Villar y la vispera, es decir, el 2 de diciembre.

Cosas hechas antes:

El 23 de noviembre se pusieron por los pasillos de ambos

edificios unos carteles con fotografías extraidas de la web: www.gukereeuskaraz.net y se subieron algunas fotos de la ikastola a la misma.

El 1 de diciembre por la tarde se decorarán las entradas a ambos edificios y en la entrada del edificio rojo se pondrá el cartel de los grupos para la Ginkana.


PROGRAMACIÓN en la ikastola: 2 de diciembre.

L@s alumn@s de 5º de Primaria estarán en Radio Rioja Alavesa de 10:15 a 10:30 (102,8 edo 105,8 FM). Se les escuchará en la ikastola y l@s padres y madres en casa también.

L@s alumn@s de DBH:

13:00 Sesión de Bertsoz.

Ver los LIPDUB que han hecho el resto de ikastolas de Rioja Alavesa.

Durante la semana han identificado los diferentes lugares en los que se habla/utiliza el euskera en Oyón. También han hecho unos carteles que hoy repartirán en los servicios en los que han apostado y vayan a apostar por fomentar el euskera.

En HH y LH:

14:45 Se juntarán los grupos y se les preguntará:

    • ¿Por qué es es Día Internacional del Euskera?

    • ¿Dónde se celebra?

    • ¿Quién lo celebra?

    • ¿Para qué?

    • ¿Qué podemos hacer para potenciar el uso del euskera?

15:00 GINKANA preparada por l@s alumn@s de DBH para l@s alumn@s de LH.Formar el puzzle de Argitxo.

L@s alumn@s de Infantil harán el puzzle de Argitxo.

L@s alumn@s de la guardería pintarán el mural de ARGITXO.

16:15 Ver los LIPDUB que han hecho en otras ikastolas de Rioja Alavesa.


AN EL VILLAR:
Aquí tenéis la programación de la tarde, el menu de la cena y los carteles:
18:00-19:30 Talleres de talos y pompas p
ara niñ@s y jóvenes.
19:45 Actuación especial de Txalaparta para dar comienzo al pasacalle.

20:00 Pasacalles por los bares de El Villar.
21:30 Cena popular (Kantu-Afaria) (inscribirse previamente antes del 28 de noviembre)
00:30 Conciertos (ETS y mas...) en el Bar del jubilado.

MENU DE LA CENA: ENTRANTES: rabas, revuelto de morcilla

y pimientos del piquillo al ajillo. SEGUNDO: ternera gisada. POSTRE: flan de café con nata. Pan, agua y vino. Café y licores. PRECIO: 20€

LUGAR: Sala planta baja del hogar del jubilado. PARA INSCRIBIRSE EN LA CENA: Tendrás que hacer un ingreso de 20€ en el siguiente número de cuenta de la cuadrilla antes del 28 de noviembre (12:30). Por cada persona habrá que hacerse un ingreso indicando el nombre y apellido de la misma. 0097 0218 11 0010960393 VITAL KUTXA En caso de tener algún problema con alguno de los alimentos (diabético, celíaco, alergia, vegetariano...) comunicarlo cuanto antes (Leire 945600252 o claguardia.lsuescun@ayto.alava.net)

HITZALDIA BASTIDAN

EL EUSKERA EN LA SONSIERRA
Orígenes, características, pervivencia
Eduardo Aznar Martinez
Bastida / Labastida (kultura-etxea/casa de cultura)
ABENDUAK 3 / 3 DE DICIEMBRE (18:30)
Antolatzen du / Organiza: Bastidako Udala / Ayuntamiento de Labastida

ONGI ETORRI CRISTINA

Ikastolan andereño berri bat daukagu, Cristina du izena eta praktiketan Gabonak arte gurekin arituko da Haur Hezkuntzan . Ondo pasatzea eta asko ikastea opa diogun!!!

 Tenemos andereño nueva en la ikastola, se llama Cristina, está de prácticas en preescolar y estará con nosotros hasta Navidades. Te deseamos que aprendas mucho y que disfrutes con los niñ@s.


2011/11/23

Ikastolako Lipdub

Eta hemen daukazue euskara egunerako egin dugun bideoklipa.... ea gustoko duzuen.

Aquí está el videoclip que hemos hecho para celebrar el día del euskera, a ver si os gusta...


2011/11/22

LIP DUB MAKING OFF

Ikastolan lip dub bat prestatzen ari gara,hori dela eta argazki batzuk dituzue ideia bat egiteko. Ikusiko duzue zein polita izango den!!!


En la ikastola estamos preparando un Lip dub, aquí van unas fotos para que tengais una idea. Va a quedar muy bien!!!

IPUIN KONTALARIA



JOXE MARI CARRERE
HELDUENTZAKO IPUIN KONTALARIA

Azaroaren 24an (20:00)
Navarro Villoslada aretoan (Viana)
Antolatzailea: Ttiki-Ttaka
--
JOXE MARI CARRERE
CUENTA CUENTOS PARA ADULTOS/AS

24 de noviembre (20:00)
Sala Navarro Villoslada (Viana)
Organiza: Ttiki-Ttaka

2011/11/18

EUSKAL AZOKA

AZAROAREN 21, 22, 24 eta 25ean arratsaldeko 4:30etatik 5:30etara, eraikin gorriko sarreran Euskal Azoka izango dugu: euskaraz argitaratutako materialarekin (Jolasak, liburuak, CDak, DVDak, SEASKAKO egutegiak, BASERRITAR jantziak eta 2012an Bastidan ospatuko den ARABA EUSKARAZeko arropa...).


Urtero bezala materiala ekartzen dugu eta AMPAren laguntzaz prestatzen dugu zuek ikus eta aukera dezazuen. Gero guk, eskatuko dugu argitaletxeetara eta ahalik eta azkarren hots egingo zaituztegu noiz etor zaitezketen bila esateko.Animatu zaitezte!! agian Olentzerori eskatzeko zerbait interesgarria aurki dezakezue.


EL 21, 22, 24 y 25 de noviembre de 4:30 a 5:30, habrá “Euskal Azoka” en el hall del edificio rojo: exposición y venta de material editado en euskera ( juegos, libros, CDs, DVDs, calendarios de SEASKA, trajes de CASER@S, ropa del ARABA EUSKARAZ 2012 Bastida...)

Como todos los años traemos el material y con la ayuda del AMPA lo exponemos para que vosotr@s veáis y elijáis el material que os gusta. Luego nosotr@s lo pedimos a las editoriales y cuando lo tengamos os llamaremos para que vengáis a recogerlo.

Animaos, seguro que encontráis algo interesante para pedirle a Olentzero.







ASANBLADA





Datorren asteazkenean, Azaroaren 23an, arratsaldeko 19:30etan, Ikastolako Asanblada izango da. Urtero bezala, gonbidatuta zaudete guztiok!!



El próximo miércoles día 23 de noviembre, se celebrará la Asanblea de la Ikastola. Como en anteriores ocasiones, estais todos invitados!!

EUSKARA ARABAKO ERRIOXAN/ EL EUSKERA EN LA RIOJA ALAVESA





Euskararen Aholku Batzordeko kideek, Azaroaren 18an arratsaldeko 19.30tan ,Oiongo Bazterra Aretoan, Arabako Errioxan Euskararen egoera zein den aztertzeko, jardunaldi batzuk antolatu dituzte. Bertan aipatuko dira ,zein proiektu dagoen Euskararen sustapenerako, zenbat eragile dauden horretarako, zein konpromizo har dezakegu euskararekin, zertan lagundu dezaket hizkuntza sustatzeko..EUSKARAK BEHAR ZAITU! ANIMA ZAITEZ!




El día 18 de Noviembre, a las 19.30 en la Sala Bazterra de Oyón, los miembros de la Comisión Consultiva del Euskera, realizarán una jornada sobre la situación del Euskera en la Rioja Alavesa. Nos hablarán sobre el plan para fomentar el eukera en la Rioja Alavesa, cuántos Agentes promotores hay para su fomento, cuáles son los compromisos que podemos adoptar con este idioma, cómo podemos facilitar su desarrollo sin saber euskera... El EUSKERA TE NECESITA! ANIMATE!!

2011/11/11

Euskaraz Biziko erregistroak



Euskara indartzeko kanpainak egin ohi ditugu Euskaraz Biziko taldetik eta hauxe dugu oraingoan: Mahatsaren kanpaina.
Gela bakoitzeko kupela bat dute eta egiten duten euskararen arabera mahats mordo gorria edo morea lortuko dute. Kontua da astea bukatutakoan mahats mordu guztiekin mostoa egingo dugu ia zelako zukua lortzen duten : EDANGARRIA... edo EDANGABEA

Desde el grupo del proyecto Euskaraz Bizi solemos hacer kampañas para motivar a l@s alumn@s a que hablen más euskera y la de ahora es: Mahatsaren kanpaina.
En cada clase tienen una barrica que han de llenar durante la semana consiguiendo racimos rojos o morados segun el euskera que hablen. Al finalizar la campaña recogemos las barrrricas para hacer el mosto que se han de beber y comprobar si el zumo resultante es: BEBIBLE o INBEBIBLE.

L.H.KO 3.MAILAN BISITA BEREZIAK











3.mailako ikasleek bisita asko izan zituzten aurreko egunetan haien gelan.
Jose Mari Trullen, Alejandroren aita eta Murilloko dentista etorri zen. Hortzei buruzko gauza interesgarriak azaldu zizkigun eta hortz-haginak osasuntsuak izateko hainbat aholku.
Aste horretan ere, H.H. ko ikasleak agertu ziren klasean prestatutako txotxongilo antzerki polit bat ikusteko. Oso arrakastatsua izan zenez, ostegun arratsaldean familiari errepikatu genion eta aitak, amak, aitonak, amonak... agertu ziren gelan.
Ikasleak urduri samar zeuden baina zirrara handia sentitu zuten. Beraz, beste batean ere gonbidatuko zaituztegu.

Hace unos días, los alumnos de 3º de primaria, tuvieron unas visitas muy especiales en clase.
Jose Mari Trullen, padre de Alejandro y dentista de Murillo, nos contó cosas muy interesantes sobre los dientes y nos dio unos consejillos para mantenerlos siempre sanos. También los alumnos prepararon un teatro de marionetas sobre los dientes para los más pequeños. Como tuvo tanto éxito, se les ocurrió invitar a la familia y la clase se llenó de padres, madres, abuelos, abuelas...Fue muy entrañable y aunque estaban nerviosos por la emoción decidieron repetir la experiencia cuando surja algo nuevo.

ESKERRIK ASKO DENEI ETORTZEAGATIK

Maite Mtz de la Puente

2011/11/09

Gure Lanak



Hemen dituzue eraikin gorriko pasilo zein geletan aurkitu ditzazkezuen lan batzuk.
Gertutik ikustea merezi du.
Etorri!!!

Aquí tenéis algunos de los trabajos expuestos en el edificio rojo dentro de las aulas y por los pasillos. merece la pena verlos.
¡¡Venid!!

2011/11/07

SEASKAKO EGUTEGIA


SEASKAko egutegiak salgai ditugu 4€tan.
Iparraldeko ikastolei laguntzeko ekimena da.
Egutegi polita, egunero nor zoriondu jakin dezagun, euskal izenak eta hauen jatorria ikasteko, argazki politak disfrutatzeko...
ARRAZOI GEHIAGO BEHAR AL DITUZU?
Gerturatu ikastolara eta Txarori edota Maite Floresi eskatu.
Mila esker, Esker anitz.


Calendarios de SEASKA a la venta.
Iniciativa para apoyar a las ikastolas de iparralde.
Es un bonito calendario, a diario sabremos a quien felicitar, para aprender nombres en euskera y su procedencia, para disfrutar de unas bellas fotografías...
¿NECESITAS MÁS RAZONES?
Acercate a la ikastola y pide el tuyo por 4€ a Txaro o Maite Flores.
Mila esker, Esker anitz.

2011/10/21

L.H. 6 SEGURAKO BARNETEGIAN

Urriaren 17tik 21era L.H. 6.mailakoak Segurako Barnetegian izan gara. Gurekin tutoreak etorri dira eta bertan 4 begirale izan ditugu: Txema, Amaia, Agustin (Takolo) eta Ainhoa. Barnetegia oso polita eta handia zen, janaria oso goxoa eta ekintzak nahiko bereziak. Euskara eta hizkuntzen inguruan dexente hausnartu dugu. Pasiatzera joan ginen egun batean eta Zeraingo museoa ezagutzera joan ginen.
Azkenengo gauean gu geu prestatutako antzezlanak gainontzekoei aurkeztu genien eta dantzaldia izan genuen.
Emozioak agertu ziren eta gustora egin genuen lo.
Errepikatzeko gogoekin itzuli gara.

L@s alumn@s de 6º de primaria hemos estado en el barnetegi de Segura del 17 al 21 de octubre. A parte de nuestros tutores allí hemos tenido 4 monitores: Txema, Amaia, Agustin (Takolo) y Ainhoa. El albergue además de grande estaba muy bien, la comida ha sido buena y las actividades especiales. Hemos tenido la oportunidad de reflexionar mucho sobre el euskera y otros idiomas. Además hemos ido de paseo, conocido el museo de Zerain, karaoke... Ah!! y para el último día preparamos unas graciosas actuaciones. En este las emociones estuvieron a flor de piel. Tod@s nos hemos quedado con ganas de repetir

H.H5 URTEKOEN ESKULTURAK




Jorge Oteizak egin zituen klarionezko eskulturak eta guk ere antzekoak egin ditugu. Zer politak!!! Gure maskotak esaten duen bezala: hauek artistak tximistak!
Jorge Oteiza hizo unas esculturas con tizas y nosotros hemos hecho unas parecidas. ¡Que bonitas!

IRAKURZALETASUNA:


Gaur egun, sekula baino arrisku handiagoa dago haurrek irakurketa guraso eta irakasleen inposaketa gisa har dezaten; gauzak horrela zaletasun hori galtzeko arriskua ikusten da eta beraz, honako galdera hau sortzen da: euren denboraren zati bat letra artean murgilduta egon barik eta hegoaldeko itsasoetako abentura liluragarririk gabe hazi daitezke gaur egungo neska-mutikoak?

Bizitzako lehen hamarkadan hartzen dugu, hain zuzen ere, ohitura hori; hamar urte horietan izaten da irakurtzeko nahia eskuratzeko aukera. Pedagogoek diote irakurketaz gozatzen ikasi egiten dela eta, horrenbestez, irakatsi egin daitekeela izan behar dela kontuan.

Horretarako funtsezkoa da familia; irakurketa prozesua bereganatu ahal izateko gurasoek ere asko lagundu diezaiokete euren seme-alabei, hori bai haurraren izaera, motibazioak, zaletasunak eta interesak kontuan izanda. Azken batean, liburuenganako jakin-mina suspertzea da erronka.

Zer egin dezakezuen zuen seme-alabek irakur dezaten:

-Ez behartu irakurtzera.

-Liburuak eskura jarri.

-Liburu dendak bisitatu.

-Irakurketa eguneroko ohitura bihurtu.

-Zalantzak argitu.

-Liburutegiko bazkide egin...


Ikastolan egunero saiatzen gara irakurketarako gogoa pixten eta txiki-txikienetatik hasita gainera; baina, esan bezala, irakurzaletasuna suspertzeko ikastolan egindako lana ez da nahikoa izango; beraz, animo guztion esku baitago!

AFICIÓN A LA LECTURA:

Cada vez es mayor el peligro de que l@s niñ@s de hoy en día comprendan la lectura como algo impuesto por sus profesores/as; es por eso que está en peligro esa afición natural que surge en ellos hacia la lectura.

Los primeros diez años son claves para empezar a sentir la necesidad de leer libros, por lo tanto durante esos años tienen la posibilidad de aficionarse a la lectura.
L@s pedagog@s dicen que se aprende a disfrutar leyendo, por lo tanto que es algo que podemos enseñar a l@s niñ@s.

Para todo esto es imprescindible también la labor de la familia; l@s padres/madres pueden ayudar mucho en la asimililación del proceso de lecto-escritura de sus hij@s; pero eso sí, siempre se tiene que tener en cuenta cuales son sus intereses, motivaciones, aficiones... y partir desde ahí.

Qué podéis hacer para que vuestr@s hij@s lean:

-No les obligéis a leer.

-Que siempre tengan los libros a mano.

-Llevarles a visitar librerías.

-Convertir la lectura en un hábito diario.

-Aclararles las dudas.

-Hacerles socios de alguna biblioteca...

En la ikastola todos los días intentamos que nuestr@s alumn@s sientan esa afición hacia la lectura pero necesitamos vuestra colaboración, ¡ánimo!

2011/10/18

Baratza negurako prestatzen. Preparando la huerta para el invierno

Uda pasa da eta jada hasi gara gure baratza negurako prestatzen landare zaharrak kentzen eta berriak jartzen.
Prozesua jarraitu nahi baduzue, eta argazkiak ikusi sartu hemen

Ya pasó el verano y hemos comenzado a preparar nuestra huerta para el invierno quitando las plantas viejas para dejar sitio a las nuevas.
Si quieres seguir el proceso y ver las fotos entra aquí.


2011/10/14

LH6koak SEGURAKO barnetegira goaz

Bai, bai, penaz gelditzen zarete gu gabe ikastolan baina aukera ezin hobea dugu: bost egun euskal girotze barnetegi batean izan. Gainera komentatu digute begiraleak oso jatorrak direla, janaria oso goxo dagoela eta bertan egingo ditugun ekintzak primerakoak direla.
Irrikitan gaude.
ondo zaindu ikastola laister bueltan izango baikara.


Si,si que os quedáis con mucha pena pero tenemos que aprovechar esta oportunidad. Nos han dicho que l@s monitor@s son muy majos, la comida que es buena y que las actividades son geniales. ¡Qué ganas tenemos!
Cuidad la ikastola en nuestra ausencia.